"През 1965-а излиза "Три тъжни тигъра"... същата година Гилермо Кабрера Инфанте напуска Острова и бившите бунтовници не позволяват да тури нога там. По тая причина творчеството му остава извън преведените у нас страници: той е отстъпник, отцепник, изменник, "червей" според Фиделовата особено ласкава понятийност. Затуй Кабрера Инфанте не застава овреме там, където по художественост е неговото място: редом с Борхес , Маркес , Рулфо, Астуриас, Кортасар , Лесама, Онети, Льоса , Карпентиер, Сабато, Фуентес, Роа Бастос. И българският превод на "Три тъжни тигъра" въздава една твърде ... |
|
Ти знаеш ли как изглежда щастието? Аз много-много не знам. Даже малко се чудя защо хората така го търсят. Все не го намират и все го търсят. Сигурно големите знаят как изглежда, ама аз още не знам. Ти как мислиш, то щастието стои ли на едно място и чака да го намериш или се мести – пътува като хората? Та и мъжете някой така ги е направил. После са раснали, станали са момчета, ходили са на училище. Абе, правили са това, дето всички го правят. И като завършат училище и станат мъже, тогава вече можеш да ги намериш. Обаче това не знам. Не знам къде ги намираш. Сигурно стоят някъде, където им е мястото, и чакат да дойде някоя ... |
|
"Пътищата на живота са ме срещали с господин Зилахи на различни места, по различно време и по най-разнообразни поводи. Странно обаче - никога в Унгария, на която той несъмнено принадлежи, колкото и рядко да се задържа там. Същото важи до голяма степен и за текстовете му, които отвеждат читателя до различни, най-смахнати и екзотични кътчета на планетата, но в крайна сметка го връщат там, откъдето е тръгнал авторът. На пръв поглед Петер Зилахи сякаш ни продава екзотика, но всъщност се случва точно обратното. Той изнася зад граница продуктите на собствената си идентичност, сред които и немалка доза горделивост, ... |
|
|
|
Карлсон е красив, умен, прилично дебел мъж в разцвета на силите си. Той живее в къщичка на покрива, скътана зад голям комин. При това умее да лети и то не със самолет, а със собствена перка на гърба. За Дребосъчето - чипоносо момченце на седем години, е истински късмет да има такъв необикновен приятел в игрите. В тази книга са включени трите романа за Карлсон и Дребосъчето: Карлсон, който живее на покрива (1955), Карлсон от покрива отново лети (1962) и Ето го пак Карлсон от покрива (1968). Книгата е част от поредицата с твърди корици Детска класика на издателство Пан . ... |
|
В книжката ще прочетете три класически разказа от Иван Вазов, посветени на Васил Левски. Разказите са: Из кривините Апостолът в премеждие Чистият път ... |
|
В томчето са включени повестите "Карлсон, който живее на покрива", "Карлсон от покрива отново лети" и "Ето го пак Карлсон от покрива". Карлсон е красив, умен, прилично дебел мъж в разцвета на силите си. Той живее в къщичка на покрива, скътана зад голям комин. При това умее да лети, и то не със самолет, а със собствена перка на гърба. За Дребосъчето - чипоносо момченце на седем години, е истински късмет да има такъв необикновен приятел в игрите. Книгата е с цветни илюстрации. ... |
|
Модалност и индексичност в Битие и време ."Това е една от най-елегантните книги върху Битие и време. Елегантността ѝ се дължи не на красивия слог или на изящната структура, а на непринудеността, с която превежда читателя през философския лабиринт на Хайдегер. И ако лекотата на движението разкрива философската структура, то скритият елемент в елегантната постройка на книгата е междувременно изтеклата огромна работа върху Битие и време, която Дарин Тенев неизменно има предвид, без да натрапва на читателя. Интерпретацията, която ни предлага авторът, е невъзможна без усилията на широк кръг мислители, но тук ... |
|
Всеки заслужава пътешествието на живота си. Могат ли няколко дни в Италия да променят живота ти завинаги? Кати Къридж ден след ден затъва все повече в битовото ежедневие и чувства, че всичките ѝ мечти сякаш се изплъзват. Но когато с приятеля ѝ Нийл са поканени на сватба край Флоренция, където винаги е копняла да иде, тя е на седмото небе! Може би най-после се задават няколко щастливи дни, които този път няма да са помрачени от разглезените деца на половинката ѝ... или от цялото му непоносимо семейство. Много бързо обаче пътуването се оказва истински кошмар, а за капак с полета на връщане има грешка и ... |
|
Транскрипция за две китари - Милена Вълчева и Валентин Вълчев. ... Три сонати за две китари от Антонио Солер, Канталос и Матео Албенис. Антонио Солер (1729), Канталос (1760) и Матео Албениз (1755) са испански композитори, творили през епохата на късния барок и ранната класическа музика. Сонатите са част от поредицата Guitar Series на издателство BalkaNota . ... |
|
"За първи път космическият дух на Георги Борисов се сблъсква със силата на земната гравитация и поезията му е така непосредствено свързана с личната му съдба. За първи път движението се извършва отгоре надолу и смъртта издига непрогледна стена между него и отвъдното. Като че ли самото небе се е раздвоило на горно и долно, като че ли самият живот "се е напълнил с мъртъвци" и поетът е свидетел с какво безразличие изтича той към смъртта. Оттук и драматичните интонации в лириката му, която, при цялата и беснееща сила, може да бъде определена като философска. Едноименното стихотворение "Точно в три" ... |
|
Таня Шахова е родена в София. Дебютира в киното като ученичка във филм на Георги Дюлгеров. Завършва ВИТИЗ - актриса в класа на проф. Николай Люцканов и Маргарита Младенова . В първата трупа на основателите на Театрална работилница Сфумато. Сценарист на реализираните документални филми "Каре" реж. Ани Йотова, "А бяхме рицари" реж. Олег Ковачев, "Любовта е" реж. Иван Тонев. Автор на излъчените радиопиеси "Задушници", "Един ден, който промени живота ми", "Двайсет години по-късно", "Евгени и Жулиета", "Кухнята". Автор на реализираните ... |