Превод: Елин Пелин. ... Идеята за сегашното издание на поемата се роди от изложбата "Посоки" с картини на големия живописец Иван Милев (1897 - 1927) в Софийската градска художествена галерия. Сред произведенията беше представен и проект за корица на "Гарванът". За настоящото издание използвахме превода на Елин Пелин (1977 - 1949), защото е първият поетически превод на "Гарванът" на български език. След излизането на "Гарванът" през 1845 г. Едгар Алън По (1809 - 1849) става толкова разпознаваем, че децата го следват по улиците с възгласи, а той се обръща и ги стряска с отговор & ... |
|
Илюстрации: Свобода Цекова . ... "Слоновете пиеха вода; жирафите хрупаха листата на най-високите магнолии; хората, които пресичаха моста, им хвърляха банани, подхвърляха ананаси във въздуха и вкусни златисти кифлички, пълнени със сладко от дюли и рози, защото маймуните ги обожаваха." Из книгата Вирджиния Улф (1882 - 1941) е родена под името Аделайн Вирджиния Стивън. Тя е важен представител на модернизма в литературата. Най-известните ѝ творби са романите "Мисис Далауей", "Към фара" и "Орландо". Има две истории за деца - "Пердето на бавачката Лъгтън" и " ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... По-висок и от къща, Железния човек стоеше на върха на скалата, на ръба, в мрака. Вятърът свиреше в железните му пръсти. Голямата желязна глава във формата на контейнер за боклук - контейнер с размерите на стая - бавно се завъртя надясно, после също тъй бавно се завъртя наляво. Железните уши се извиха насам, после натам. Чуваше морето... Тед Хюз (1930-1998) е английски поет и писател. "Ястреб в дъжда" и "Луперкал" са най-известните му стихосбирки. През 1984 г. получава почетната титла " ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". Илюстрации: Милена Вълнарова. ... "Казва се "приятел пръв", но защо е той такъв? Затова, че пръв полита в огъня да те спаси; пръв и без да се запита прав ли си, или не си." Валери Петров Валери Петров (1920 - 2014) е роден с името Валери Нисим Меворах. Той е сред най-прочутите български поети, сценаристи и драматурзи. Познат е и като преводач на пиесите на Шекспир. "Бяла приказка" е първата от неговите "Пет приказки". Тя многократно е поставяна в театъра. ... |
|
Философско-психологическа автобиографична дисекция на обществото и човека от Втората световна война до днес. Тя е никоя. Но може да бъде всяка французойка. Чрез снимки и спомени, останали от събития, думи и вещи, тази жена предава своето усещане за годините, изнизали се от Втората световна война до наши дни. Тя говори за себе си в трето лице. Тя е Ани Ерно и разказва историята на своето поколение. За да спаси нещо от времето, в което няма да ни има никога повече. Книгата е с Нобелова награда за литература за 2022 г. ... |
|
До пъпа на Земята и обратно. Замислен като пътепис - в духа на ироничния абсурдизъм, Хиатус ни предлага тънък и дълбок анализ на сложните връзки между Русия и България, на реалната политическа и социална обстановка, през която все по-зловещо прозират кълновете на новия световен ред... Хиатус е сблъсък между руския поглед на Анатолий Корольов върху българите, склонен да идеализира и превратно да тълкува действителността при най-повърхностния досег с непонятни реалии и особености на националния характер, и този на Георги Борисов , който рязко му се противопоставя и се опитва да го приземи, описвайки с присмех и ... |
|
Снежната царкиня разстила снега по земята, за да опази посевите. С нея летят и верните ѝ снежинки. Случва се в лютата зима по някоя от тях да си изгуби ума майстор резбар, а друга да напакости заради обида. Илюстрации: София Попйорданова. Фани Пейчева (1938 - 1985) е преводачка от сърбо-хърватски, учителка, библиотекарка и журналистка, но най-големият ѝ талант е да създава приказни истории. Има само две книги с приказки - Козелът със златните рога от 1980 г. и Принцът и девица-звездица от 1986 г. ... |
|
В Омагьосаната гора бродят дървесни духове, говорещи животни и смели и благородни момци, тръгнали да спасяват дивни хубавици. Зли същества застават на пътя им, но доброто винаги побеждава. Илюстрации: София Попйорданова. Фани Пейчева (1938 - 1985) е преводачка от сърбо-хърватски, учителка, библиотекарка и журналистка, но най-големият ѝ талант е да създава приказни истории. Има само две книги с приказки - Козелът със златните рога от 1980 г. и Принцът и девица-звездица от 1986 г. ... |
|
Острова от тази хроника го няма на картата, но съществуването му е извън съмнение. Описаните събития са познати до болка, макар да липсват в учебниците. Тук средновековието се преплита със съвременността, общото - с личното, трагизма - с гротеската. Пресветли князе и революционни председатели са съседи, разминават се хронисти и пророци, срещат се говорещ котарак и повелител на пчелите. Древно предсказание вещае, че Острова го чакат големи изпитания. Ще може ли той да премине през тях, когато земята започва да тресе под краката? Евгений Водолазкин е роден в Киев на 21 февруари 1964 г. Завършва филологическия факултет на ... |
|
"- Скучно ми е - казал, - шкембето ми расте, а нито ми се яде, нито ми се спи. Докарал баща си и майка си, и нямата мома, и пак започнал да работи. Казвали му: – Ама ти си цар! – Какво пък - отвръщал, – и царят трябва да яде." Из книгата Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... |
|
Илюстрации: Вяра Бояджиева. ... Джейн Остин (1775 - 1817) е прочута британска писателка, творила във времена, когато не е било прието жените да се занимават с това. Най-известните ѝ романи са "Гордост и предразсъдъци", "Разум и чувства" и "Ема". На 12 години пише "Прекрасната Касандра" - кратка пародия на популярните по онова време сантиментални и мелодраматични романи. Съставена е от дванайсет части. Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". "Тя обърнала няколко пъти джобовете си, но ровенето било ... |
|
"Чечевицин беше на възрастта и с ръста на Володя, но не пълничък и бял като него, а слаб, смугъл и луничав. Косата му беше четинеста, очите теснички, устните пълни, въобще - не беше голям хубавец, и ако не бе облечен с гимназиалната куртка, можеше да го помислят за син на готвачка. Той беше мрачен, не продумваше и нито веднъж не се усмихна. Като го гледаха, момичетата решиха,че трябва да е много умен и учен човек. – А знаете ли кой съм аз? – Господин Чечевицин. – Не. Аз съм Монтигомо Ястребовия нокът, вожд на непобедимите. Маша, най-малката от момичетата, го погледна, после погледна към прозореца, зад който вече се ... |